|
|
|
|
|
ساعت |
بازدید : 3785 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
sən gözəl bir qiz , mən çirkin oğlan
sən nazlı ceyran , mən yaşlı qaflan
sən mələk üzlü , məndə ki şeytan
səni istəmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
ınan ki puldur , zəmanə şahı
pulsuz aşıqın , var fəqət ahı
mən tək məcnunun , yoxdur pənahı
gözlərin sevmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
məndən üstündür , sənin savadın
adımdan gözəl , var sənin adın
baldan şirindir , yəqin ki dadın
dodağın öpmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
tək üstünlüyüm , olubdur yaşda
beş altı saçdır , qalıbdır başda
qurtarmır məni , bu çatma qaşda
saçların hörmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
baxışın masum , gülüşün şəkər
bu iksi yar , dunyaya dəyər
məndə güləndə , cəhənnəm gələr
səninlə gülmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
səni sevirəm , ürəyim aşiq
ama dəyiləm , mən sənə layiq
söylə neynəyim , bunlar həqayiq
sənlə evlənmək , nə həqqim mənim
sevib sevilmək , nə həqqim mənim
Şair : Vəhid Şükürzadə
:: موضوعات مرتبط:
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
sevib sevilmək ,
nə həqqim mənim ,
azeri seiri ,
turk seiri ,
turkmen seiri ,
azeri guzel sozleri ,
turkmen guzel sozleri ,
turk guzel sozleri ,
شعر ترکی ,
شعر آذری ,
شعر ترکمنی ,
شعر زیبای آذری ,
شعر زیبای ترکمنی ,
شعر زیبای ترکی ,
|
امتیاز مطلب : 3
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ساعت |
بازدید : 6769 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
Guluslerin donub galsi uzunde Gozyashlarin buz bagladi gozunde Soz vermishem. Man galmisham sozumde Sense mene vefasızlık eyledin خنده در صورتت یخ بسته اشک در چشمانت یخ زده من با تو عهد بستم، در عهد خود هستم تو در حق من بیوفایی کردی زن جواب میدهد Men yolunda dagdan axib cay oldum Granligda senden otur ay oldum Ushuyurdun gishda, sene yay oldum Soyle gorum sen menim ucun neyledin ??? من سر راه تو از کوه سرازیر گشتم و رودخانه شدم در تاریکی ها برای تو ماه شدم در زمستان سردت بود، برایت تابستان شدم بگو ببینم ، تو برای من چه کردی؟؟؟ Nefesimle ag dumani dalirdim Nur gozumle gozlerine baxirdim Sani sonsuz bir asiman sanirdim Guzum gormur asimani neyledin مرد باز میگوید "من با عشقم آسمان و زمین را بتو دادم" و سپس صدای پرشکوه زن برمیگردد و مرد نیز با او همصدا میشود که: Senden uzag cixib gede bilmirem Bu ayrilig negmesini sevmirem Sen dunyamsan, dunyani men neynirem Sevgi dolu, dunyamiza neyledin نمیتوانم ترا رها کنم و ازت دور شوم این نغمه جدایی را دوست ندارم تو دنیای منی، به دنیا دیگر نیازی ندارم عشق بزرگ من، دنیای ما را چه کردی؟؟؟
:: موضوعات مرتبط:
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
Sevgi şeiri ,
sevgi ,
turkce guzel sozleri ,
ask ,
sevda ,
kalb ,
kalp ,
شعر ترکی ,
شعر ترکی همراه ترجمه ,
شعر ترکیه ای ,
شعر ترکیه ای همراه ترجمه ,
|
امتیاز مطلب : 2
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ساعت |
بازدید : 3902 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
Uğruna ben ölürdüm من در راه تو میمردم Çok geceler bekledim خیلی از شبها منتظر موندم Belki gelirsin diye به امید اینکه بلکه برگردی Gözyaşımı silmedim اشک چشمانم رو پاک نکردم Acır silersin diye تا ناراحتی بشی و پاکشون کنی Kalbimi hep boş tuttum قلبم رو همیشه خالی نگه داشتم Gelir girersin diye بلکه بیای و واردش بشی Kimseleri sevmedim هیچ کسی رو دوست نداشتم Bana dönersin diye به امید اینکه به سوی من برگردی Geçti artık çaresiz این دوران هم بدون پیدا شدن چاره ای ، طی شد Hicranlarla dolu ömrüm زندگیم پر از هجران و دوریهاست Hatıra kaldı bana خاطرات واسه من مونده Acı dolu her günüm تمام روزهایم پر از درد است Şimdi artık bahçemde حالا دیگه در باغچه ام Ötmez oldu bülbülüm بلبلها آواز نمی خوانند Seviyorum deseydin اگه می گفتی که دوسم داری Uğruna ben ölürdüm من در راه تو میمردم
:: موضوعات مرتبط:
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
Uğruna ben ölürdüm seiri ,
Uğruna ben ölürdüm ,
turkce seir ,
turkce guzel sozleri ,
sevgi ,
ask ,
aci ,
hasret ,
husran ,
kalp ,
kalb ,
شعر ترکی همراه با ترجمه ,
شعر ترکی ,
شعر ترکیه ای همراه با ترجمه ,
شعر ترکیه ای ,
|
امتیاز مطلب : 2
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ساعت |
بازدید : 3954 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
انسان گویده آی کیمی دیر
چمنلیکده گول چیچکین ساغ سولوندا علفی وار دونیادا هر بدبختلیین هم ضرری هم نفی وار وقت حکیملر حکیمی دیر حیات وار کن یوخ کیمی دیر یای دان چیخان اوخ کیمی دیر هر عمرون اؤز هدفی وار اورکده دیر سؤزون کؤکو آیرا بیل توکدن توکو چوخ آغیردیر آمان یوکو چکه بیلسن شرفی وار اورک فیکرین طیلسیمی دیر هر قاتی بیر لای کیمی دیر اینسان گؤی ده آی کیمی دیر گؤرونمه ین طرفی وار
انسان در آسمان مثل ماه است
در چمنزار دور و بر گلها علف سبز می شود در دنیا هر بدبختی هم ضرر، هم فایده دارد وقت حکیم حکیمان است وقتی زندگی جاریست ، گویا او نیست مانند تیر رها شده از کمان است هر عمری برای خودش هدفی دارد ریشه سخن در دل است مو را از مو جدا کن اما بارش خیلی سنگین است اگر بتوانی بکشی سربلندی دل طلسم فکر است هر تایش ، مثل لایه ایست انسان در آسمان مثل ماه است طرفی که دیده نمی شود دارد
:: موضوعات مرتبط:
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
شعر شهریار همراه با ترجمه فارسی ,
شعر شهریار ترجمه ,
شهریار ,
شعر شهریار ,
شعرهای ترکی شهریار ,
شعر ,
ترکی ,
شهریار ,
ترجمه ,
فارسی ,
دختر ترکمن ,
ترکمن صحرا ,
تورکمن قیزی ,
ترکمنستان ,
تورکمن صحرا ,
عروس ترکمن ,
ترکمن گلین ,
تورکمن گلین ,
turkmen gizi ,
turkmen gyzy ,
turkmen sehra ,
turkmenistan ,
turkmen gelin ,
|
امتیاز مطلب : 2
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ساعت |
بازدید : 4174 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
Haçanda men yüregimdäki adamy ellerim bilen güjaklap bilmänimde, men ony dileglerim bilen gujaklaýan
:: موضوعات مرتبط:
Resimler ,
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
sevgi ,
mehebbet ,
sevmek ,
qucaq ,
qucaqlamak ,
kucak ,
kucaklamak ,
seni seviyorum ,
sevgi ,
sevgulim ,
sevgilim ,
sevgulym ,
soymek ,
|
امتیاز مطلب : 7
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2
ساعت |
بازدید : 3856 |
نوشته شده به دست Ali Türk |
( نظرات )
Bu Derdi Keşt eýledim, gezdim yşkyň dagynda, Ne beladyr, kimse çeker bu derdi. Yşk dagyn assalar gögüň boýnundan, Gök titreýip, çeke bilmez bu derdi. Yşk eser etmese, ýanmaz çyraglar, Yşka düşse, guşlar eňrär, gurt aglar, Egiler haýbatly, kuwwatly daglar, Daşlar erip, çeke bilmez bu derdi. Kimdir yşkyň ýükün çeken merdana, Pelek gördi, gorkup düşdi gerdana, Zemin jünbüş eýläp, geldi lerzana, Çöller, düzler çeke bilmez bu derdi. Behişt gaçyp çykmyş arşyň öýüne, Tamug gorkup, inmiş ýeriň teýine, Gaçdy derýa, adam aldy boýuna, Tört ýüz ýyllap çeke bilmez bu derdi. Magtymguly, çekseň derdi-dügünden, Asy bolup, şikat etme bu günden, Bu ölmek, aýrylmak galypdyr öňden, Peder bize miras goýmuş bu derdi
:: موضوعات مرتبط:
Şiirler ,
,
:: برچسبها:
Magtymguli şeirleri ,
مختو مقلی فراغی ,
شعرهای مختو مقلی فراغی ,
شعر ترکمنی ,
شعرهای ترکمنی ,
شعر ترکیtürkmen şeir ,
,
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
صفحه قبل 1 ... 4 5 6 7 8 ... 9 صفحه بعد
|
|